J-Walkathon||J-Marche 步行籌款
Every step you take and every dollar you raise helps bringing care and support to those in need in our community, including home visit and phone care to the seniors, support to chronic pain sufferers, psychological and spiritual care, interpretation services, etc.||Chaque pas que vous faites et chaque dollar que vous amassez contribuent à offrir des soins et du soutien à ceux qui en ont besoin dans notre communauté : visites et appels de soutien aux aînés, soutien aux personnes souffrant de douleurs chroniques, soins psychologiques et spirituels, services d'interprétation, et bien plus encore.
你的每一步、你所籌得的每一元,能為社會中有需要的人帶來關心與支援,包括長者探訪及電話關顧、長期痛症患者支援、心理及靈性關顧、傳譯服務等等。
你的每一步、你所籌得的每一元,能為社會中有需要的人帶來關心與支援,包括長者探訪及電話關顧、長期痛症患者支援、心理及靈性關顧、傳譯服務等等。
Who is this for||Pour qui 對象
-
Available to join us in-person on Oct 18 (Saturday)||En mesure de nous rejoindre en personne le 18 octobre (samedi)
能於10月18日 (六) 當天實體到來參與 -
With physical condition good enough to walk for at least 1 hour||A une condition physique lui permettant de marcher au moins 1 heure
健康良好,可以步行至少一小時 -
Would like to walk with brothers/sisters, in order to edify each other, or to pray for the city, or to share gospel tracks while walking||Désire marcher avec des frères et sœurs pour s'encourager mutuellement, prier pour la ville, ou distribuer des tracts d'évangélisation en cours de route
願意與弟兄姊妹同行,彼此勉勵,或為城市禱告,或沿途派發福音單張
How to Participate||Comment Participer 如何參與
1. Register to Walk||1. S'inscrire pour la marche 報名
1. Register to Walk||1.S'inscrire pour la marche 報名
Sign up on-line (individual or group)||Inscription en ligne (individuelle ou en groupe)
網上報名(個人或團隊)
Get a hard-copy of pledge form||Se procurer une copie papier du formulaire de parrainage
索取實體「贊助表格」
- from CCM representative at your church||Auprès du représentant de votre église pour le CCM
向於貴教會的中信代表索取; - from CCM Montreal Centre||Au Centre CCM de Montréal
親臨中信滿地可中心索取

2. Invite Sponsors||2. Inviter des parrains 邀請贊助
2. Invite Sponsors||2. 2. Inviter des parrains 邀請贊助
Online Registrant
網上報名參加者
網上報名參加者
- Share your campaign page link to friends and family after registration and they may donate online to sponsor you||Partagez le lien de votre page de campagne avec vos amis et votre famille après votre inscription ; ils pourront ainsi faire un don en ligne pour vous parrainer.
報名後,分享你的籌款網頁的連結給親友,他們可以於網上作直接捐獻支持你 - If they cannot donate online, they may send cash or e-transfer to you, and you can facilitate the online donation process.||S'ils ne peuvent pas faire de don en ligne, ils peuvent vous donner de l'argent comptant ou vous envoyer un virement électronique, et vous pourrez faire le don en ligne pour eux.
若親友不能作網上捐款,他們可以直接以現金或電子轉賬將捐款給你,然後由你代為完成網上捐款程序。
In-person 實體
- Record sponsors' info and donation amount etc. clearly||Notez clairement les informations des parrains ainsi que le montant des dons, etc.
請於贊助表上清楚記錄捐款人資料、金額等等 - Donations can be made in cash or by cheque (to be kept safely until they are submitted to CCM Centre)||Les dons peuvent être effectués en espèces ou par chèque (à conserver en toute sécurité jusqu'à leur remise au Centre CCM).
親友可以現金或支票作捐獻,直至交予中信中心前請小心保存 - If donations are made to you directly by e-transfer, please submit the donations to CCM Centre via cash or cheque.||Si vous recevez des dons par virement électronique, veuillez les remettre au Centre CCM en espèces ou par chèque.
若親友選擇將捐款以電子轉賬給你,請你在結算時以現金或支票交回

3. Share Your Participation||3. Partagez votre participation 分享你的參與
3. Share Your Participation||3. Partagez votre participation
分享你的參與
分享你的參與
- Share on social medias about your participation and your reason for participating||Partagez sur les médias sociaux votre participation et les raisons qui vous ont poussé à y prendre part.
在社交媒體平台上分享你參加了這次步行籌款及參與的原因 - Share the fundraising event main page or your personal campaign page link to invite people to know more and to consider sponsoring||Partagez le lien de l'événement principal ou de votre page de campagne personnelle pour inviter les gens à en savoir plus et à envisager de vous parrainer.
分享我們的籌款官網或你的籌款專頁連結,邀請他人瞭解更多及考慮贊助

4. Go for the J-walk||4. Participer au J-Marche 出席步行
4. Go for the J-walk||4. Participer au J-Marche 出席步行
- Staring Point: ||Point de départ: CCM Montreal Centre|| Centre CCM de Montréal
起點:中信滿地可中心- Morning check-in||Heure de rassemblement le matin 上午集合時間:09:30
- Afternoon check-in||Heure de rassemblement l'après-midi 下午集合時間:13:30
- Wait for instructions after check-in to proceed in small groups||Après l'enregistrement, veuillez attendre les instructions pour partir en petits groupes
簽到後請等候指示,分成小組出發 - Destination:||Destination: Mont Royal (disperse after group photo)|| (le groupe se dispersera après la photo de groupe)
終點:皇家山(大合照後解散) - Duration: about ONE hour (please walk according to your ability)||Durée : environ une heure (veuillez marcher à votre rythme)
行程需要約1小時,請量力而行
Online Registrant||Participant inscrit en Ligne
網上報名參加者
- Check-in on the "Online registration" list||Enregistrez-vous sur la liste «Inscription en ligne».
請於「網上報名」名單上簽到
In-Person Registrant||Participant inscrit en Personne
實體報名參加者
實體報名參加者
- Check-in on the "In-person registration" list||Enregistrez-vous sur la liste «Inscription en personne».
請於「實體報名」名單上簽到 - Please submit pledge forms and donations received. If feasible, issue a cheque for all cash donations collected.||Veuillez remettre les formulaires de parrainage et les dons que vous avez recueillis. Si possible, veuillez émettre un seul chèque pour l'ensemble des dons en espèces que vous avez reçus.
交回贊助表及收到的捐款;若可能,請以一張支票代替所收到的現金捐款

5. Share Your Accomplishment||5. Partagez votre réussite 分享你的成果
5. Share Your Accomplishment||5. Partagez votre Réussite
分享你的成果
分享你的成果
- Share your photo of completion on social media||Partagez votre photo d'accomplissement sur les réseaux sociaux
在社交媒體平台分享你完成的照片 - Give thanks to all your supporters||Remerciez tous vos soutiens
感謝你所有的支持者 - Share your experiences||Partagez votre expérience
分享你的經驗和感想
DIY Project||Projet DIY 自訂計劃
Be creative! Let more people know and get involved in urban mission.||Soyez créatifs ! Faites connaître et participer davantage à la mission urbaine.
Brew hope and pour love to our multi-cultural community! Let's shine for Jesus!||Infuser l'espoir et diffuser l'amour dans notre communauté multiculturelle! Brillons pour Jésus!
發揮你的創意,讓更多人認識及參與城市宣教。
將愛與盼望,帶進多元文化社群,為主發光!
Brew hope and pour love to our multi-cultural community! Let's shine for Jesus!||Infuser l'espoir et diffuser l'amour dans notre communauté multiculturelle! Brillons pour Jésus!
發揮你的創意,讓更多人認識及參與城市宣教。
將愛與盼望,帶進多元文化社群,為主發光!
Who is this for||Pour qui 對象
-
Willing to contribute in urban mission||Désireux de contribuer à la mission urbaine.
願意為城市宣教作出貢獻 -
Love to contribute in flexible time in their chosen way||Souhaite contribuer à sa façon et de manière flexible.
喜歡以彈性時間、以自選方式作出貢獻 -
Committing to accomplish the fundraising project during ||S'engage à réaliser le projet de levée de fonds entre Oct 18-Dec 18, 2025|| le 18 octobre et le 18 décembre 2025.
致力於2025年10月18日-12月18日期間,完成籌款項目
How to Participate||Comment Participer 如何參與
1. Register to Walk||1. Inscrivez-vous 報名
1. Register to Walk||1. Inscrivez-vous 報名
- Set up a plan for your project, e.g. project name, what to do, when to complete, how much to be raised, etc.||Établissez un plan pour votre projet : nom, activités, échéancier, objectif de levée de fonds, etc.
訂定項目計劃,例如計劃名稱、行動內容、進行日期或時段、籌款目標等 - Welcome to have a look at the "||N'hésitez pas à consulter les «Project Examples||Exemples de Projets" for project ideas||» pour trouver des idées pour votre propre plan.
歡迎參考「計劃範例」來制定你的自訂計劃
Individual Project||Projet Individuel
個人計劃
個人計劃
- Register online and create||Inscrivez-vous en ligne et créez votre "My Campaign Page"|| «Page de Campagne»
於網上註冊,並開設「我的籌款網頁」。
Team Project||Projet d'équipe
團隊計劃
團隊計劃
- Team coordinator first registers and creates "My Campaign Page" as an individualLe responsable de l'équipe s'inscrit d'abord et crée sa «Page de Campagne» individuelle.
團隊代表先註冊並開設個人的「我的籌款網頁」 - Team coordinator can use "Create New Team" on "My Campaign Page" to create "Team Campaign Page"Sur sa «Page de campagne», le responsable de l'équipe utilise l'option «Créer une nouvelle équipe» pour établir la «Page de campagne de l'équipe».
團隊代表於「我的籌款網頁」上選擇「開設新團隊」建位你們的「團隊籌款網頁」。 - Team members may then register online and create their "My Campaign Page" and select their team during the process||et sélectionner leur équipe pendant le processus.Les membres de l'équipe peuvent ensuite s'inscrire en ligne, créer leur «Page de campagne» et sélectionner leur équipe pendant le processus.
團隊成員然後可以於網上登記並開設「我的籌款專頁」,並於過程中選擇所屬團隊

2. Invite Sponsors||2. Invitez des parrains 邀請贊助
2. Invite Sponsors||2. Invitez des parrains 邀請贊助
- Share your campaign page link to friends and family after registration and they may donate online to sponsor you||Après votre inscription, partagez le lien de votre page de campagne avec vos amis et votre famille. Ils pourront faire un don en ligne pour vous parrainer.
報名後,分享你的籌款網頁的連結給親友,他們可以於網上作直接捐獻支持你 - If they cannot donate online, they may send cash or e-transfer to you, and you can facilitate the online donation process||S'ils ne peuvent pas faire de don en ligne, ils peuvent vous donner de l'argent comptant ou vous faire un virement électronique, et vous pourrez effectuer le don en ligne pour eux.
若親友不能作網上捐款,他們可以直接以現金或電子轉賬將捐款給你,然後由你代為完成網上捐款程序。

3. Share Your Project||3. Partagez votre projet 分享你的計劃
3. Share Your Project||3. Partagez votre projet
分享你的計劃
分享你的計劃
- Share on social medias about your project and your reason for participating||Partagez sur les médias sociaux des informations sur votre projet et les raisons qui vous ont poussé à y prendre part.
在社交媒體平台上分享你自訂的籌款計剿及參與原因 - Share the fundraising event main page or your personal campaign page link to invite people to know more and to consider sponsoring||Partagez le lien de la page principale de l'événement ou celui de votre page de campagne personnelle pour inciter les gens à en savoir plus et à envisager de vous parrainer.
分享我們的籌款官網或你的籌款專頁連結,邀請他人瞭解更多及考慮贊助

4. Complete Your Project||4. Réalisez votre projet 完成自訂計劃
4. Complete Your Project||4. Réalisez votre projet
完成自訂計劃
完成自訂計劃
- Complete the fundraising activity within the action period (Oct 18 – Dec 18, 2025)Menez à bien votre activité de levée de fonds pendant la période d'action (du 18 octobre au 18 décembre 2025).
於行動期內 (2025年10月18日 – 12月18日) 完成籌款行動

5. Share Your Accomplishment||5. Partagez votre réussite 分享你的成果
5. Share Your Accomplishment||5. Partagez votre réussite
分享你的成果
分享你的成果
- Share your photo of completion on social media||Partagez votre photo d'accomplissement sur les réseaux sociaux.
在社交媒體平台分享你完成的照片 - Give thanks to all your supporters||Remerciez tous vos soutiens
感謝你所有的支持者 - Share your experiences||Partagez votre expérience
分享你的經驗和感想 - Let people know that the fundraising webpage will continue to accept donation till Dec 31, 2025Informez les gens que la page de levée de fonds continuera d'accepter des dons jusqu'au 31 décembre 2025.
讓人知道籌款網頁將繼續接收捐款直至 2025年12月31日
Project Examples||Exemples de Projet 計劃範例
Adventure||Aventure 尋珍寳
- Discover City: explore the landmarks, e.g. religious related, in the cityDécouvrir la ville: explorer les sites d'intérêt de la ville, par exemple ceux liés à la religion
探索城市:發現城中各地標,例如與宗教相關的。 - Discover Nature: record bio-diversity in trailsDécouvrir la nature: observer la biodiversité des sentiers de randonnée
探索大自然:於行山小徑記錄多元物種的生態。
Step out of Comfort Zone||Sortir de sa zone de confort 跨出去
- Bless Church: help general management team in church to clean the church kitchenBénir l'église: aider l'équipe de gestion générale de l'église à nettoyer la cuisine
祝福教會:幫忙教會事務部清潔教會廚房 - Bless Fellowship: lead Bible study in 2 meetingsBénir la fraternité: diriger une étude biblique lors de deux réunions
祝福團契:於團契帶領兩次查經
Show Expertise||Mettre son talent à profit 顯身手
- Taste Delicacies: make food to raise fundsPartager des délices: préparer de la nourriture pour une vente de bienfaisance
分嚐美食:製作美食作義賣 - Enjoy Nature: organise a ski learning class for new learnersProfiter de la nature: organiser un cours de ski pour les débutants
共享大自然:為初學者組織滑雪班 - Share Art: music instrument performance / Chinese painting or calligraphyPartager son art: donner une représentation musicale ou faire une démonstration de peinture ou de calligraphie chinoise
共賞藝術:演奏樂器/畫國畫/寫書法
Bless Communities||Bénir les communautés 愛社區
- Appreciate Neighbourhood: evening stroll for consecutive 30 daysApprécier son quartier: faire une promenade du soir pendant 30 jours consécutifs après le dîner
欣賞小區:連續30天晚飯後於小區散步 - Sale to Bless: garage sale to bless people in needVente de bienfaisance: organiser une vente de garage pour aider les personnes dans le besoin
祝福鄰舍:在車庫擺賣易手物品去祝福有需要的鄰居
Open Eyes||S'ouvrir au monde 增見識
- Reading: fellowship as a group to study a devotional bookLecture: se réunir en groupe pour étudier un livre de dévotion
閱讀:與團契/小組一起閱讀一本靈修書 - Learning new skill: read a bible script in a new language e.g. French, Chinese, etc.Acquérir une nouvelle compétence: lire ou réciter un passage de la Bible dans une nouvelle langue (p. ex., le français, le chinois, etc.)
新學習:以一種新語文去閱讀/朗讀一段聖經經文
Donate||Faire un don 捐獻支持
Until December 31, 2025, you can use the following ways make donation to:||Jusqu'au 31 décembre 2025, vous pouvez utiliser les méthodes suivantes pour faire un don à:
至 2025 年 12 月 31 日止,你可用以下方法捐獻至:
至 2025 年 12 月 31 日止,你可用以下方法捐獻至:
- general support||Soutien général
一般支持 - support participants of J-walkathon||Soutien aux participants du J-Marche
支持「步行籌款」參加者 - support participants of "Fundraising Project"||Soutien aux participants du «Projet de levée de fonds»
支持「自定籌款計劃」參加者
Tax receipt will be issued for donations $20 or above. Please write ALL the following information clearly:Un reçu fiscal sera émis pour tout don de 20 $ ou plus. Assurez-vous d'écrire lisiblement toutes les information suivantes:
$20 或以上奉獻可獲免稅收據,請務必清楚填寫以下個人資料:
$20 或以上奉獻可獲免稅收據,請務必清楚填寫以下個人資料:
- English full name||Nom complet en anglais 英文全名 (包捉中文名字的英文字頭)
- Contact phone number||Numéro de téléphone 聯絡電話
- Email address||Adresse courriel 電郵地址
- Mailing address||Adresse postale 郵寄地址
Online Donation||Faire un don en ligne 網上捐款
- Paypal
- Credit/Debit card||Carte de crédit ou de débit 信用卡/銀行卡
Interac e-Transfer||Virement électronique Interac 電子轉賬
*For "General Donation" only||Pour le 'Don Général' seulement 只限「一般捐款」之用
- Add CCM as a new recipient to your online banking account with the email address:||Ajoutez le CCM comme nouveau bénéficiaire dans votre compte bancaire en ligne avec l'adresse courriel suivante : donate@ccmcanada.org
在網上銀行戶口新增「中信」為收款者,電郵地址:
donate@ccmcanada.org - Write the following on the "Message" or "Remarks"||Dans la section « Message » ou « Remarques », veuillez inscrire
請在「信息」或「備註」欄填上- MTL2025
(otherwise, donation will go towards CCM Canada general fund||(Sinon, votre don sera versé au fonds général du CCM Canada.)
若不註明,奉獻將撥入加拿大中信常務經費) - Your full English name||Votre nom complet (en anglais) 你的英文全名
- Contact phone number||Votre numéro de téléphone 聯絡電話
- Email address||Votre adresse courriel 電郵地址
- Mailing address||Votre adresse postale 郵寄地址
- MTL2025
(otherwise, donation will go towards CCM Canada general fund||(Sinon, votre don sera versé au fonds général du CCM Canada.)
Cheque||Chèque 支票
Cheque payable to||Chèque à l'ordre de: 支票抬頭:CCM Canada
- For general donation||Pour les dons généraux:
一般捐款:- Mailed or submit in person to CCM Montreal CentrePostez ou remettez en personne au Centre CCM de Montréal
寄/交滿地可中信中心
4417 Rue Saint-Denis, Montreal QC H2J 2L2||au 4417, rue Saint-Denis, Montréal (Québec) H2J 2L2 - Give to the CCM representative at your church||Remettez au représentant du CCM de votre église
或交予貴教會的中信代表
- Mailed or submit in person to CCM Montreal CentrePostez ou remettez en personne au Centre CCM de Montréal
- For supporting fundraising participants:||Pour soutenir les participants:
支持籌款活動參加者:- Give directly to the participants||Remettez le chèque directement aux participants
親身交予參加者
- Give directly to the participants||Remettez le chèque directement aux participants
Cash||Argent comptant 現金
Submit in person to CCM Montreal Centre, CCM representatives or fundraising participants at your church.||Remettez en personne au Centre CCM de Montréal, aux représentants du CCM ou aux participants de la levée de fonds de votre église.
請親身交予中信滿地可中心、貴教會的中信代表或籌款活動參加者
請親身交予中信滿地可中心、貴教會的中信代表或籌款活動參加者